My name
should be worn by a freckled faced girl
who eats tender beef rouladen and mustardy
potato salad. And blond pony tails tied with lace
should dangle next to her soft white ear lobes.
who eats tender beef rouladen and mustardy
potato salad. And blond pony tails tied with lace
should dangle next to her soft white ear lobes.
But
instead my name masks a face worn by Asians.
People with black hair. People with honey-colored
skin tinged with cream. People with distinctly shaped
almost hidden eyes. People with non-German names.
People with black hair. People with honey-colored
skin tinged with cream. People with distinctly shaped
almost hidden eyes. People with non-German names.
My name
identifies a person recognizable by
stoic imagery, a country, a bitter history, a family.
stoic imagery, a country, a bitter history, a family.
I feel
sorry for those thinking they know
what to expect when they hear my name,
but then see my face. I want to soften the blow
of their double-take.
what to expect when they hear my name,
but then see my face. I want to soften the blow
of their double-take.
I want to
explain. I want them to understand
that I am more confused than they are.
that I am more confused than they are.
©
2010 Betsy Schaffer. All rights reserved.
ABOUT
THE AUTHOR: Betsy works with numbers, reads, writes, and ponders her
life’s purpose. She was born in Seoul, Korea. Her poetry is published in More Voices: A Collection of Works from
Asian Adoptees (Yeong and Yeong Books).
Betsy writes at Mostly Poems…by a Korean Adoptee and Person
of the World at kdreamwriter.wordpress.com and at The Write Sign at thewritesign.wordpress.com